ILC

จดทะเบียนสมรสคนไทยกับชาวอิตาลี

คู่มือฉบับสมบูรณ์สำหรับการจดทะเบียนสมรสระหว่างคนไทยกับชาวอิตาลี — เอกสารหลัก, ขั้นตอนที่สถานทูตอิตาลีและสำนักทะเบียนไทย, การแปลและรับรองเอกสาร, และสิ่งที่ต้องทำต่อหลังจดทะเบียน

เฉลี่ย 25 วันทำการApostille Convention

เอกสารหลักที่ต้องเตรียม

ฝ่ายชาวอิตาลี

  • Passport
  • Nulla Osta
  • Estratto di Nascita

ฝ่ายคนไทย

  • บัตรประชาชน
  • ทะเบียนบ้าน
  • หนังสือรับรองโสด

หนังสือยืนยันความเป็นโสดของฝ่ายต่างชาติ

Nulla Osta al Matrimonio (สถานทูตอิตาลี)

ขั้นตอนการจดทะเบียนในไทย

  1. ฝ่ายต่างชาตินำ Nulla Osta al Matrimonio (สถานทูตอิตาลี) ไปยัง สถานทูตอิตาลี ที่กรุงเทพฯ
  2. แปลเอกสารเป็นภาษาอิตาลี โดยนักแปลขึ้นทะเบียน MoJ
  3. นำเอกสารแปลส่งรับรองที่กรมการกงสุล MFA (ปกติ 3 วัน / ด่วน 1 วัน)
  4. นำเอกสารทั้งหมดยื่นจดทะเบียนที่สำนักทะเบียนอำเภอ/เขตใดก็ได้ในประเทศไทย — ต้องมีพยาน 2 คน
  5. รับใบ คร.2 (ใบสำคัญการสมรส) และ คร.3 (ทะเบียนสมรส)

หลังจดทะเบียน: ใช้เอกสารในต่างประเทศ

ทะเบียนสมรสไทย → แปลอิตาลี → MFA → สถานทูตอิตาลี → Trascrizione ที่ Comune

หมายเหตุเฉพาะประเทศ

Nulla Osta ต้องรับรองที่ MFA ไทยก่อนนำไปจด; ฝ่ายอิตาลีต้องแสดงตนที่สถานทูต

เอกสารที่ต้องแปล

ภาษาเป้าหมาย: อิตาลี

ทำไมต้องใช้บริการมืออาชีพ

  • นักแปลขึ้นทะเบียน MoJ ที่กรมการกงสุลยอมรับ
  • ลดความเสี่ยงเอกสารตีกลับและการเสียเที่ยว
  • ให้คำแนะนำเฉพาะตามสัญชาติคู่สมรส

นโยบายบริการหลังการขาย

หากเอกสารแปลถูกตีกลับจาก MFA หรือสถานทูต เราดำเนินการแก้ไขและยื่นใหม่โดยไม่คิดค่าบริการเพิ่ม (ไม่รวมค่าธรรมเนียมราชการ) — เป็นมาตรฐานความรับผิดชอบของผู้ให้บริการ ไม่ใช่การการันตีผลลัพธ์

ขอใบเสนอราคาฟรี — LINE @ilc.ltd · โทร 080-5578887

ติดต่อทีมงาน
โทรเลย • ฟรี080-5578887LINE • ตอบไว@ilc.ltd