แปลใบขับขี่ไทย + รับรองกรมการกงสุล DLT-TRANS
แปลใบขับขี่ไทยรับรอง MoJ + รับรองกรมการกงสุล — DMV ต่างประเทศส่วนใหญ่ยอมรับ
เหมาะกับใคร
คนไทยย้ายถิ่นระยะยาวหรือเปลี่ยนใบขับขี่ในต่างประเทศ
ค่าธรรมเนียม
ค่าบริการ + ค่ากงสุล 400 บาท + ค่าสถานทูต
ระยะเวลา
3–5 วันทำการ
หน่วยงาน
นักแปลขึ้นทะเบียน MoJ + กรมการกงสุล (consular.mfa.go.th)
ฐานกฎหมาย
พ.ร.บ.รถยนต์ พ.ศ. 2522; ระเบียบกรมการกงสุลว่าด้วยการรับรองนิติกรณ์
เงื่อนไข/คุณสมบัติ
- ใบขับขี่ไทย (2 ปีหรือ 5 ปี) ใช้งานอยู่
เอกสารที่ต้องใช้
- ใบขับขี่ไทยตัวจริง
- สำเนาพาสปอร์ต
- ที่อยู่ในต่างประเทศ (บางประเทศ)
ขั้นตอนการดำเนินการ
- สแกนใบขับขี่
- แปลรับรอง MoJ
- รับรองกรมการกงสุล
- รับรองสถานทูตปลายทาง
โครงสร้างค่าใช้จ่าย
รวมกับพาสปอร์ตและ police clearance เป็นชุดย้ายถิ่น
ข้อสังเกตข้ามประเทศ
ออสเตรเลีย/อังกฤษ/เยอรมนี ยอมรับชุดนี้สำหรับเปลี่ยนใบขับขี่ภายใน 6–12 เดือน
บริการแปลและรับรองที่เกี่ยวข้อง
หนังสือราชการไทยที่ใช้กับต่างประเทศต้องแปลโดยนักแปลขึ้นทะเบียน MoJ รับรองที่กรมการกงสุล และผ่านสถานทูตปลายทาง — ILC ดูแลครบในแพ็คเกจเดียว
นโยบายบริการหลังการขาย
หากเอกสารถูกตีกลับเพราะข้อบกพร่องของฉบับร่าง/แปล/รับรองของเรา เราดำเนินการแก้ไขและยื่นใหม่โดยไม่คิดค่าบริการเพิ่ม (ไม่รวมค่าธรรมเนียมราชการ) — เป็นความรับผิดชอบของผู้ให้บริการ ไม่ใช่การการันตีดุลยพินิจของหน่วยงาน
ขอใบเสนอราคาฟรี — LINE @ilc.ltd · โทร 080-5578887
ติดต่อทีมงาน